Монгольские каникулы у детей, которые пережили наводнение в Иркутской области
Теплый соседский прием: экскурсии, развлечения и даже знакомые блюда. Об этом шла речь на встрече президента с семьями из Иркутской области. Ребята разместились в лагере, который на русский переводится как «Дружба». Чтобы школьникам было хорошо, как дома — там даже скорректировали меню. А в играх не обошлось без традиционных бараньих косточек.
Ребята уже знают местные песни и даже немного изъясняются по-монгольски. Это международный детский лагерь «Найрамдал» — своего рода монгольский «Артек», где приняли школьников из пострадавших от паводков районов Иркутской области. Лагерь находится в живописном месте в часе езды от монгольской столицы. Детей сопровождают учителя.
«Сразу они влились в эту атмосферу. Дети не почувствовали какой-то разницы, они просто как дома», — говорит учитель Оксана Ефимова.
Питание — пятиразовое. В меню, чтобы дети не скучали по русской кухне, появились, например, борщ и солянка. И все же основа — самый любимый монголами продукт.
«В Монголии любят баранину, это очень вкусно», — говорит работник столовой.
Игровая комната. Шашки, шахматы, различные конструкторы, здесь играют на гитаре и поют. А вот типичные монгольские игры. Здесь не обойтись без бараньих косточек.
Президент Монголии прекрасно говорит по-русски. Решение о размещении детей в одном из лучших лагерей принимали на высшем уровне.
«Мы видели эти страшные кадры последствий наводнения. И наши граждане — выпускники иркутских вузов, да и вообще российских, они выступили с предложением отправить гуманитарную помощь. Это предложение мы охотно поддержали. И, конечно, мы видели, что больше всех от наводнения страдают дети и пожилые люди. Поэтому мы и пригласили российских детей на отдых к нам в лагерь «Найрамдал», его название переводится как «Дружба». Для нас это нормальная практика помогать соседям, когда наступают трудные времена», — сказал президент Монголии Халтмаагийн Баттулга.
Выпускников одного только Иркутского медицинского университета в Монголии не менее 300. Поэтому в этой частной клинике Улан-Батора все говорят по-русски. Когда узнали про паводки, стали собирать деньги.
«Здесь выпускники Иркутского государственного медицинского университета. В нем прошли наши студенческие годы, и поэтому очень добрые воспоминания у нас. Может быть, сумма не такая большая, но в этом воплощение наших сердец, нашей любви к России, к иркутянам», — сказала врач Ренцен-Амгалан Жамсран.
Сейчас в «Найрамдале» отдыхают 42 ребенка из Иркутской области — Монголия была готова принять 100 детей, но не у всех были загранпаспорта. Здесь они пробудут еще неделю, а затем их отправят в другой детский лагерь до середины августа.