На этой неделе завершается совместная экспедиция Русского географического общества и Министерства обороны на Итуруп
Почти месяц ученые изучали природу, ландшафт и животный мир этого далекого, но очень красивого места. А еще — много работы на острове у историков: брошенные позиции японской армии таят в себе немало находок и сюрпризов, в том числе взрывоопасных.
Без проводника ходить по вулкану Барановского опасно. Зеленеют выбросы серы, значит под ногами не горная порода, а раскаленная глина или термальные воды. Дежурный по вулкану — Федор Романюк. Изучил его сверху донизу. Всего на Итурупе два десятка вулканов, и за каждым нужно приглядывать.
Ниже по склону — подземная летопись Итурупа. Гигантский разлом земной коры позволяет исследовать ее напрямую. По тому, как эти полосы сменяют друг друга, можно понять, с какой силой Евразия надвигается на тектоническую плиту Тихого океана и предсказывать будущие землетрясения и цунами.
Таких экспедиций на Курилы не снаряжали более 30 лет. В палаточном городке на берегу океана целый месяц живут и работают вулканологи, сейсмологи, орнитологи и ихтиологи — около ста человек. Без горячей воды, электричества и мобильной связи — ближе к природе, то есть объекту исследований.
В экспедиции военные работают в связке с учеными. Историки помогают поисковикам. Если верить архивам, в 40-е где-то неподалеку был японский склад боеприпасов.
Поисковики обнаружили тут сразу 800 снарядов для 75-миллиметровой пушки. Без взрывателей сдетонировать опасная находка не может. Так что саперы уничтожают ее на всякий случай. А неподалеку находится и пушка. В непроходимых зарослях все те же 75 миллиметров.
На Итурупе не было боев, но японцы в 1945-м эвакуировались с острова в спешке. Оружие и припасы просто бросали. Рядом — еще одно орудие. Редкая находка. Таких пушек за время войны выпустили всего 2000 штук. До сих пор в российских музеях их не было.