Владимир Путин посетил Монголию с официальным визитом
Попытки Запада изолировать Россию и спровоцировать отстранение от нее стран Глобального Юга провалились. Визит на этой неделе Владимира Путина в Улан-Батор — лишнее тому подтверждение. Наши отношения с давними друзьями лишь продолжают укрепляться. Тем более с Монголией у нас общая история. 85 лет назад Красная армия вместе с монгольскими частями разбила японцев на реке Халхин-Гол. Важность этой победы трудно переоценить.
Владимир Путин: «В 1939 году советские и монгольские войны дали решительный отпор японским агрессорам, отстояв суверенитет и территориальную ценность Монголии. Узы боевого братства, скрепившие народы наших стран, и по сей день являются надежной основой для дружбы, сотрудничества и добрососедства. Уверен, что это наследие необходимо передать и будущим поколениям».
Ухнаагийн Хурэлсух: «Мы традиционно отмечаем этот праздник — историческую победу на Халхин-Голе, чтобы почтить светлую память наших бойцов, которые не щадя своей жизни героически сражались за независимость и территориальную целостность наших стран. Важно, чтобы мы помнили о них и об их подвигах».
Исторически прочны и российско-монгольские экономические связи. Об этом шла речь на переговорах на высшем уровне. Москва для Улан-Батора важный партнер. Одно из направлений сотрудничества — энергетика. В планах строительство газопровода «Союз Восток». Он станет продолжением «Силы Сибири — 2». Ветка почти в тысячу километров соединит Россию, Монголию и Китай. Причем Монголия будет не только территорией транзита, но и получателем газа. Сейчас проводятся государственные экспертизы проекта, а Газпром готов оказать необходимую поддержку в практических вопросах газификации страны. Всего же с начала года товарооборот вырос на 21%. Причем в расчетах не используются ни доллары, ни евро. Дальнейшему росту призвано налаживание более тесных контактов с ЕврАзЭС. Россия поддержала идею заключения торгового соглашения с Союзом. Что касается общей истории, то Владимир Путин пригласил монгольского коллегу в Москву на торжества в честь 80-летия победы в Великой Отечественной войне.
Ухнаагийн Хурэлсух: «Мы уверены, что наш сосед Российская Федерация станет лидером в деле установления мира, безопасности, устойчивого развития и благополучия человечества во всем мире, а также внесет свой ценный вклад в укрепление доверия, взаимного уважения и сотрудничества между странами».
Об уровне отношений между Россией и Монголией Владимир Путин говорил на торжественном приеме в честь победы на Халхин-Голе. Президент поднял тост за благополучие и процветание стран и напомнил одну народную мудрость.
Владимир Путин: «У монгольского народа есть хорошая пословица: халат лучше новый, а друг лучше старый. Убежден, опираясь на проверенную временем крепкую дружбу, мы обязательно будем ставить и решать самые амбициозные задачи».