В Москву прибыл экологический молодежный десант
Экологическое направление туризма сейчас очень популярно во многих странах. Иностранные студенты за 2 недели намерены не только привести в порядок один из подмосковных лесопарков, но и поближе познакомится с историей и культурой нашей страны.
Репортаж Елены Борисовой
Тут, конечно, сразу становится ясно: что для русского хорошо, то и для иностранца неплохо. Оказывается, школьный спортзал ничем не хуже гостиничного номера, правда, спать делегации приходится на жёстких матрасах. Подъём в 7 утра.
Удобства, конечно, не во дворе, но чтобы умыться, нужно отстоять приличную очередь. Для студентки Памелы такие бытовые условия в новинку, но её это нисколько не удручает – наоборот.
Памела Ланревиль студентка, Канада: "Здесь все постоянно пьют чай! И здесь, в России, есть такие большие школы и красивые сады. Я в восторге!"
Иностранцы приехали в Россию с любовью и особой миссией. Экологический десант высаживается в Битцевском парке – бродить по извилистым тропинкам и собирать мусор. Как ни странно, им это даже нравится.
Раньше Игорь из Сербии ничего тяжелее портфеля в руках не держал. Теперь окапывает кострище и одновременно пополняет словарный запас.
Игорь Попович, студент, Сербия: "Спасибо, копай!"
9 иностранцев – участники международного волонтёрского лагеря. За 2 недели они должны очистить от мусора больше 2 гектаров леса.
Алина Колёвска, ведущий специалист отдела экологического просвещения природно-исторического парка "Битцевский лес": "Это для них просто возможность посмотреть страну. Это более дешёвый вариант. И интересный. Иногда здесь бывают приключения".
Они жаждали приключений, и их долго искать не пришлось. Собирать пакеты и бутылки в самом сердце страны для них – настоящая экзотика. Это только кажется, что лицо русского человека после такого должно выглядеть малопривлекательно, но для сербов, англичан и французов трудовые подвиги – своего рода попытка понять загадочную русскую душу.
Раньше Люси о русских людях могла судить только по картинам Васнецова и рассказам Чехова. Когда появилась возможность, захотелось посмотреть на них своими глазами.
Люси Прюм учительница истории, Словакия: "Конечно, я приехала сюда не только искать мусор. Русские мужчины, они такие обходительные. И они очень-очень хорошо относятся к женщинам".
Это сейчас они с лопатами и граблями. В реальной жизни волонтёры работают дизайнерами, экономистами, медсёстрами. В авангарде, конечно, студенты. Грэм приехал из Великобритании, чтобы понять, правильно ли он представлял себе Россию.
Грем Хейзгроуф, студент, Великобритания: "Если кто-то говорит – Россия, я сразу думаю про холодную огромную страну. Про страну с богатой и необычной историей. И, конечно, сразу думаю про огромный лес".
Из леса добровольная дружина выходит с песнями. Кореянка Чиане уже приготовила на обед русские блинчики. Приобщаться к съедобной части русской культуры им, похоже, особенно нравится. Во всяком случае закончился обед очень быстро.
После обеда экскурсия в зоопарк. Основной упор на медведей. Тех самых, которые по твёрдому убеждению турка Илкера, по-прежнему беспрепятственно бродят по улицам наших городов, хотя и у некоторых других участников экологического десанта их отсутствие на улицах вызвало настоящее удивление.
Гостить в Москве и удивляться интернациональная бригада собирается ещё неделю.

