Алтайский крайАмурская областьАрхангельская областьАстраханская областьБелгородская областьБрянская областьВладимирская областьВолгоградская областьВологодская областьВоронежская областьДонецкая Народная РеспубликаЕврейская АОЗабайкальский крайЗапорожская областьИвановская областьИркутская областьКабардино-Балкарская РеспубликаКалининградская областьКалужская областьКамчатский крайКарачаево-Черкесская РеспубликаКемеровская областьКировская областьКостромская областьКраснодарский крайКрасноярский крайКурганская областьКурская областьЛенинградская областьЛипецкая областьЛуганская Народная РеспубликаМагаданская областьМоскваМосковская областьМурманская областьНенецкий АОНижегородская областьНовгородская областьНовосибирская областьОмская областьОренбургская областьОрловская областьПензенская областьПермский крайПриморский крайПсковская областьРеспублика АдыгеяРеспублика АлтайРеспублика БашкортостанРеспублика БурятияРеспублика ДагестанРеспублика ИнгушетияРеспублика КалмыкияРеспублика КарелияРеспублика КомиРеспублика КрымРеспублика Марий ЭлРеспублика МордовияРеспублика Саха (Якутия)Республика Северная Осетия-АланияРеспублика ТатарстанРеспублика ТываРеспублика ХакасияРостовская областьРязанская областьСамарская областьСанкт-ПетербургСаратовская областьСахалинская областьСвердловская областьСевастопольСмоленская областьСтавропольский крайТамбовская областьТверская областьТомская областьТульская областьТюменская областьУдмуртская РеспубликаУльяновская областьХабаровский крайХанты-Мансийский АОХерсонская областьЧелябинская областьЧеченская РеспубликаЧувашская РеспубликаЧукотский АОЯмало-Ненецкий АОЯрославская область
Искать в проекте
Хотите получать уведомления от сайта «Первого канала»?
Все новостиПолитикаЭкономикаОбществоСитуация в БелгородеВ миреКриминалТехнологииЗдоровьеКультураСпортОднакоПогода
25 августа 2015, 12:11

Латыши всерьёз заинтересовались русским языком

Курсы по его изучению стали пользоваться большой популярностью. Особенно - среди молодёжи, которую в школьные годы ориентировали на английский или немецкий. Взрослая жизнь расставила приоритеты по-другому.

Очереди к лучшим преподавателям-филологам не только в Риге, но и в других крупных городах Латвии: "Пожалуйста, научите меня говорить по-русски!", чтобы затем, в свободное от работы время, по несколько часов в день, начиная с азбуки и простых слов, усердно заниматься, да ещё на платных курсах. Для рижанки Дарты что ни занятие, то открытие. Только придя на курсы, она узнала, что в отличие от латышского языка в русском ударения "плавающие", а слова с буквой "ё" надо выучить, чтобы, как она говорит: "Ёжика" случайно не назвать "Ежиком".

"На рынке труда в Латвии очень трудно без русского языка. У английского - преимущество, но у нас очень многие говорят на русском. И найти работу, связанную с общением с людьми, не зная русского языка, непросто", - говорит Дарта.

"Мы живём в стране, в которой русский язык точно пригодится. Как-то надо же деньги зарабатывать. Время показало, что Латвия сотрудничает с Россией, и поток денег идёт между нашими странами. Русский язык надо знать обязательно", - считает Аленс.

К учебникам по русской грамматике потянулись представители поколения молодых латышей. Все они родились в начале 90-х, в школьные годы по своему желанию или по настоянию родителей в качестве иностранного в основном выбирали английский или немецкий. И хотя русский язык тоже был в учебной программе, знать его хотели лишь немногие. Студентка Вита теперь старается "наверстать упущенное".

"Я хотела бы не только понимать русскую речь, но и прекрасно говорить по-русски", - признаётся Вита.

Прекрасно говорить по-русски не только ради того, чтобы отыскать в Латвии и за её пределами хорошую работу, но и дабы сделать свой мир ещё богаче и шире.

"Они хотят путешествовать в Россию, в Петербург, в Москву. Говорят: нам интереснее, чтобы мы понимали сразу, что говорит гид, нежели слушать перевод", - рассказывает о своих учениках преподаватель русского языка Тереза Кяпсня.

Стоимость только самых непродолжительных курсов - около 110 евро в месяц. Кто-то платит сам, кому-то помогает работодатель. Даже латвийское государство участвует в финансировании обучения русскому языку, выдавая специальные купоны официально зарегистрированным безработным.

"У людей есть возможность выбора, какой язык они будут изучать с купонами для безработных, и они выбирают русский язык", - говорит директор учебного центра Любовь Чекстере.

Ещё в средние века в Риге с приезжающими продавать и покупать русскими купцами местные торговцы старались говорить по-русски. И в последующие столетия немецкий, латышский и русский всегда были языками общения. Ведь с одной стороны - Западная Европа, с другой Россия.

"Не может Латвия на границе этих двух миров существовать с одним языком. На одном крыле не взлететь, нужно два крыла, чтобы взлететь", - говорит писатель Марина Костенецкая.

В латвийских учебных языковых центрах уверяют, что готовы к ещё большему увеличению желающих изучать русский язык. Методики, разработанные специально для латышей, не потеряны и преподавателей пока достаточно.

Читайте также:

Главные новости

Новости

Все новости

Архив новостей