- Выпуски новостей
- Все новости
Готовность номер один — тренировки спортсменов перед главными стартами
До начала зимних Олимпийских Игр в Сочи остается семь дней. Сегодня в столицу Олимпиады прибыла делегация Международного Олимпийского комитета во главе с президентом Томасом Бахом. Для него эти Игры - первые, а посту президента МОК он сменил Жака Рогге в сентябре 2013-го. Томас Бах будет жить в олимпийской деревне. В прошлом - спортсмен-фехтовальщик, олимпийский чемпион Монреаля 76-го года, он заявил, что это честь для него - вернуться в деревню.
В Сочи уже прибыли делегации из США, Великобритании, Японии, Словении, Швеции. Многие спортсмены - уже на тренировках.
Юлия Чекалёва едва успела поспать после перелёта, а уже на трассе. Лидер женской сборной России по лыжным гонкам знает, как сильны её соперницы. Поэтому не теряет ни минуты впустую. Моральный настрой - спокойствие, только олимпийское спокойствие.
"Может, буду волноваться накануне гонки, в день гонки, а сейчас стараюсь отвлечься. Наоборот, вселяю в себя положительные эмоции, что это всё праздник", - говорит член олимпийской сборной России по лыжным гонкам Юлия Чекалёва.
Но предстоит им не только праздник, а тяжелая работа. Лыжная трасса в Красной поляне непростая - два основных круга для свободного и классического стиля проложены на горных склонах с большим перепадом высот. А к Олимпиаде её даже усложнили - зона финиша теперь круче, появились новые подъёмы и петли.
"Трасса достойная олимпийских игр, трассы очень хорошие, снег катучий. Отборы закончились, надо показать свой максимум на Олимпийских играх", - сказала член олимпийской сборной Росси по лыжным гонкам Ирина Хазова.
Первые делегации прибыли в Сочи, и спортсменам не терпится выйти на трассу. Биатлонисток не остановило даже снежное облако, которое накрыло стадион так, что стрельбище почти скрылось в тумане. Тренироваться вышли российские биатлонистки, сборные Чехии, Словении и Белоруссии.
"Для спортсменов все пожелания были учтены. Трассы немного изменили по сравнению с прошлым годом, учли моменты, которые не устраивали спортсменов", - сказала член сборной Белоруссии по биатлону Дарья Домрачева.
От лыжной трассы до биатлонного стрельбища 15 минут пешком. Горный склон один, а вида спорта - два: два стадиона, два комплекса трасс. Так удобнее и для зрителей, и для спортсменов.
Сочинский лыжно-биатлонный комплекс построен на высоте чуть больше полутора тысяч метров. Это так называемое Среднегорье. Кислорода здесь меньше, чем на равнине, поэтому человеку неподготовленному труднее даются физические нагрузки, даже, например, просто подняться в гору - быстро выдыхаешься и устаёшь. Это первый в России комплекс на такой высоте.
После таких нагрузок и отдыхать нужно по максимуму. В горной олимпийской деревне с этим, кажется, проблем нет. Делегация Швеции любезно пригласила в свой домик, где проживают члены команды. Шведы привезли с собой дартс. На вопрос "зачем", отвечают: так ведь всё остальное тут уже есть.
"Всё просто великолепно. Здесь есть всё, что нам нужно, и жильё соответствует высочайшим стандартам. Возможно, это лучшая олимпийская деревня в истории", - говорит замруководителя делегации команды Швеции Томас Энгдаль.
Организаторы подчеркивают: главное - это одинаковые условиях для всех атлетов. Эти условия спортсмены оценили уже после пары ночей в своих новых олимпийских домах.
"Мне по сравнению с Олимпийскими играми в Ванкувере по отношению, по размещению, по трассе здесь все гораздо больше все нравится. Не хочу сказать, что это Россия, я приукрашиваю, это не так. На самом деле подготовка, питание у нас тут на высшем уровне, мне все нравится", - сказала член олимпийской сборной России по лыжным гонкам Евгения Шаповалова.
Совсем скоро в Сочи начнут прилетать другие сборные и болельщики со всего мира. Всего через неделю здесь будет разыгран первый комплект медалей.