Сирийские уникальные памятники архитектуры вновь становятся центром притяжения туристов
Сирия — новая точка притяжения для туристов. Все больше людей из разных стран едут в Арабскую Республику, чтобы увидеть уникальные памятники древности в Пальмире, Дамаске, Алеппо и других городах. Путешественники на собственном опыте убеждаются: в туристических районах безопасно, для гостей созданы все условия.
Дамаск с его мечетями, прибрежная Латакия, руины древней Пальмиры, Маалюля, где говорят на арамейском — языке Христа. Эта группа французов объездила почти всю Сирию. Десятидневный тур заканчивается у крепостных стен.
Крак-де-Шевалье — крепость, построенная крестоносцами. Это одна из самых знаменитых достопримечательностей Сирии. До войны сюда приезжали толпы туристов. Теперь, когда обстановка в стране стабилизируется, желающих увидеть ее становится все больше.
Одними из первых из дальнего зарубежья после войны в Сирию вновь потянулись туристы из Китая, теперь из Западной Европы. Хотя поначалу в МИДе Франции призывали туроператора отказаться от поездок в эту страну, предупреждали, в случае возможных опасных инцидентов, ответственность ляжет на организаторов поездки.
Настоятельно напоминали, что та же крепость Крак-де-Шевалье находится в провинции Хомс, которая была хорошо известна по фронтовым сводкам. Но французов это нисколько не смутило. Из Парижа на самолете в столицу Ливана, а оттуда до Дамаска — рукой подать.
«По-моему, о нас здесь даже слишком сильно заботились. Местами передвигались колонной. Мне казалось, что это было не столь необходимо. Просто дополнительные меры безопасности», — говорит Мишель.
Софи рассказывает: дома эту поездку посчитали авантюрой. Но она очень хотела увидеть страну, где переплетается множество культур и религий.
«Дети боялись за меня. Я говорила, что здесь безопасно, что это путешествие позволит мне познакомиться с этой цивилизацией, о которой я читала только в книгах. Мне было важно приехать. Простые люди подходили к нам и говорили: «Спасибо, что вы приехали». Мы очень часто говорили с людьми, где-то даже жестами. Чувствовалось доброжелательное отношение», — рассказывает Софи.
Старый Алеппо. Здесь снова сотни туристов осматривают средневековую цитадель. Возвращаются и те, кто покинул страну из-за войны.
«В Германии нам было тяжело, трудно с работой, мы чужие там. Ничто не заменит родной город. Но, знаете, мурашки по коже, когда смотришь, во что террористы тут все превратили», — говорит жительница Сирии Люси Каракузян.
Бандиты укрывались и в самой большой крепости крестоносцев на Ближнем Востоке. Массированный обстрел превратил бы ее в руины. Поэтому террористов уничтожили точечным ударом. Исторические стены устояли. Два десятка лет назад Жерар уже был здесь. Говорит, тем интереснее приехать в Сирию снова — проверить, правильно ли описывают жизнь в стране западные СМИ.
«Я не разочарован своей поездкой. Я увидел ту самую невероятную Сирию. Очень контрастную. Да, пусть с разрухой. Но с людьми, у которых есть надежда! Я видел новые стройки. Вот это невероятно. Я бы сказал, что Сирия, которую мы знаем во Франции, это не то, что мы увидели здесь!» — отмечает Жерар.
Турагентства разрабатывают все новые маршруты по стране, и уже совершенно незачем лететь через Бейрут. Дважды в неделю напрямую в Дамаск прибывают регулярные рейсы из Москвы.