Если бы не референдум в Крыму, то был бы фронт, как в Донбассе — заявления французских депутатов
Руководитель делегации французского парламента Тьерри Мариани уверен — если бы Крым не воссоединился с Россией, там был бы фронт, как в Донецке и Луганске.
Общаясь с жителями полуострова, французские депутаты получают множество свидетельств — референдум о воссоединении отразил реальные настроения крымчан, и за проголосовали более полутора миллионов человек.
Несколько слов по-русски — и в Крыму ты уже свой. На ялтинской набережной, заполненной людьми в разгар курортного сезона, французских депутатов встречают овациями.
Вечерний променад вдоль Черного моря. Парламентариям, как давним друзьям, крымчаке преподносят подарки — иностранцам теперь можно изучать полуостров по новой сторублевой банкноте.
За год с момента их предыдущего вояжа в Крым мнение крымчан не изменилось: воссоединение с Россией — выбор исторический. И это, как отмечают иностранные парламентарии, придется признать всему миру.
Ялтинская набережная для французской делегации — как уголок Родины. Определенные сходства действительно есть. Но мало кто знает, что знаменитая набережная — самый узнаваемый отрезок, включая мол и корабельный маяк, строились в конце 19-века по чертежам французского военного инженера Бертье-Делагарда. Первые пальмы появились здесь тоже при нем. А во-вторых, уже более полувека городом-побратимом крымского курорта является Ницца. Мэра этого французского городка в Ялте ожидают с ответным визитом этим летом. И никакие санкции дружественным связям не помеха.
Экскурсия по крупнейшему винодельческому предприятию на полуострове. На территории в четыре тысячи гектаров высажено 45 сортов винограда, в том числе из Франции. Крымская коллекция уникальна. 470 тысяч бутылок, прошедших строжайший отбор, покрыты пылью. Херес 1775 года — самый благородный напиток-экспонат. Депутату из провинции Шампань солнечный напиток пришелся по вкусу.
"Санкции лишили Европу не только вин крымских, но и замечательных фруктов. Они настолько вкусны, что Европа сама не знает, что потеряла", — сказал Николя Дюик, депутата Национального собрания Французской республики.
Урок исторической памяти. У монумента погибшим французам в годы Крымской войны звучит «Марсельеза». При осаде Севастополя в этих местах погибло около 50 тысяч солдат. Это крупнейшее воинское захоронение за пределами Франции.
Французские депутаты принесли красные гвоздики к братским могилам соотечественников. Несмотря на спекуляции в западных изданиях, сносить или застраивать мемориальный комплекс никто в Севастополе не собирается.
"Кладбище в хорошем состоянии. Я очень рад, что за ним ухаживают и очень благодарен властям Крыма и Севастополя. Они делают многое, чтобы сохранить память", — сказал Тьерри Мариани.
Во время разговора с сотрудниками культурного центра "Альянс Франсез" — потомками французов, проживающих в Севастополе, выяснилось, что многие из них принимали активное участие в подготовке и проведении референдума весной 2014-го.
"Наш выбор в 2014-м был осознанным. Это выбор навсегда. И чем быстрее в Европе поймут, что этот выбор осознан, тем лучше будет Европе и нам", — говорит сотрудник культурного центра "Альянс Франсез" в Севастополе Вячеслав Горелов.
"Я очень внимательно отношусь ко всему, что говорят о тех событиях, которые были два года назад. Я считаю, что если бы в то время Крым не присоединился к России, здесь был бы "третий фронт" наряду с Луганском и Донецком. Это вполне возможно могло быть и важно то, что референдум отражает мнение людей", — отметил Тьерри Мариани.
Глава французской делегации Мариани сегодня поздравил Дмитрия Овсянникова с назначением на пост временно исполняющего обязанности губернатора Севастополя. На встрече договорились о сотрудничестве. В каких отраслях — будет понятно сразу после отмены антироссийских санкций, в чем французы не сомневаются.
Завтра иностранная делегация примет участие в торжествах, посвященных Дню Военно-морского флота.